la carte

MENU

daily menu

TUESDAY TO FRIDAY
Formula 45.00

Starter

Velouté de butternut, mouillettes aux herbes et châtaignes

Main course

Joue de cochon, carottes confites et purée de pommes de terre

Dessert

Mirabelle plum, speculoos and black lemon

menu du bistrot (2pers)

85.- par personnes
30.- Wine pairing 

Starter

Pithiviers of quail, foie gras, celery and black truffle from Périgord

 

Main course

Guinea fowl stuffed with Tuscan black cabbage, sweet potato and mild spice jus

Dessert

Brioche perdue, Piedmont hazelnuts and gianduja chocolate

Epicurean Holiday Menu

105.-
Accords Vins 50.-

The amuse-bouche

L’œuf dans son nid, truffe noire du Périgord et topinambour

Starter

Carpaccio de bar mariné, orange sanguine et sarrasin croustillant

Fish

Langoustine, cardon de Plainpalais et truffe noire, risotto de cardon et truffe, langoustine minute et bisque

Main course

Veau rosé, salsifis glacés au beurre noisette, purée fine d’ail noir et jus corsé

Dessert

Crêpes Suzette soufflées  à la Clémentine Corse & Cointreau Flambé

Snacks to share

Malakoffs with squash and sage (12pieces) à la courge et sauge (12 pièces)  18.-

Croque Monsieur à la truffe et Brillat-Savarin (6 pièces) 22.-

Foie gras mi-cuit à l’armagnac, coing et toast 26.-

Starters

L’oeuf parfait, topinambour, champignons fumées et noisettes du piémont 22.-

Tatin d’échalotes confites, échalotes noires, fera du lac Léman fumée et crème légère au cidre 24.-

Pithiviers of quail, foie gras, celery and black truffle from Périgord 36.-

Carpaccio de bar mariné, orange sanguine et sarrasin croustillant 24.-

La raviole de pot au feu, raviole de queue de boeuf, moelle et truffe noire 32.-

MAIN COURSES

Risotto d’orzo, chanterelles d’automne, courge acidulée et étivaz affiné 34.-

Maigre de Corse grillé, freekeh aux choux-fleurs et madras de moules 42.-

Noix de Saint-Jacques rôties, poireaux grillés, céleri confit et beurre blanc au citron noir 46.-

 

Suckling pig with sage, IGP Genevan longeole, soubise and herb salad 44.-
 
Ris de veau croustillant, cornes d’abonbances, racine de persil et jus vin jaune 46.-

 

Guinea fowl stuffed with Tuscan black cabbage, sweet potato and mild spice jus (à partager pour 2 convives) 44.- par personne

cheese

Sélection de fromages affinés de chez Bruand 15.-

DESSERTS

Brioche perdue, Piedmont hazelnuts and Gianduja chocolate  15.-

Mont blanc, mousse de marrons, vermicelles au kirsh et sorbet cassis 16.-

Crêpe Suzette soufflée à la Clémentine Corse & Cointreau Flambé 17.-

Tartelette au chocolat Manjari, glace génépi et praliné de graine de courge 18.-

 

Organize an event or reserve a table

Whether you're looking for a place to dine or want to celebrate an event, we're the place to be.
English